„Nie wiem, co masz na myśli” – powiedziała.
„Czekasz na niego” – powiedziałem. „Zaplanowaliście to razem. Ale nie wzięliście pod uwagę jednego: on też cię zdradzi. Tak jak ty zdradziłaś wszystkich innych”.
„Nic nie wiesz o—”
„Wiem, że podpaliłaś mój dom” – powiedziałam. „Wiem o sfałszowanym pełnomocnictwie, fałszywych roszczeniach ubezpieczeniowych, systematycznej manipulacji własnym mężem. I wiem, że teraz siedzisz w pokoju motelu z przerażonymi dziećmi, a wszystkie twoje starannie ułożone plany legły w gruzach”.
„Te dzieci są moje” – syknęła. „Nie pozwolę ci ich mi odebrać”.
„Sam to zrobiłeś w chwili, gdy uznałeś, że są warte mniej niż pieniądze” – powiedziałem.
Rozłączyła się.
Ale w tle coś słyszałem. Głos, męski, poruszony.
Pembrook już tam był.
Michael patrzył na mnie przerażonym wzrokiem.
„Ona się nie podda” – powiedział. „Zrobi im krzywdę, zanim ich puści”.
„Nie” – powiedziałem stanowczo. „Nie zrobi tego. Bo pod maską manipulacji i chciwości, Caroline jest z gruntu tchórzem. Podpaliła pusty dom, kiedy spałem, a nie wtedy, kiedy byłem obudzony i gotowy do walki. Manipulowała tobą, zamiast stawić mi czoła bezpośrednio. Wszystko, co robiła, działo się z ukrycia, bez ponoszenia konsekwencji”.
„A co ona zrobi?” – zapytał.
„Spróbuje uciec” – powiedziałem. „A kiedy jej się to nie uda, spróbuje negocjować. Ale nie skrzywdzi Tylera i Jane, bo to uczyniłoby z niej potwora, za jakiego wszyscy ją teraz uważają. A Caroline wciąż wierzy, że potrafi przekonać ludzi, że jest ofiarą”.
Zadzwonił Woolsey.
„Jesteśmy na miejscu w motelu” – powiedział. „Dwie osoby widoczne przez okno – pani Hartford i niezidentyfikowany mężczyzna, prawdopodobnie Pembrook. Dzieci są w łazience. Przygotowujemy się do wejścia”.
„Zaczekaj” – powiedziałem nagle. „Daj mi najpierw z nią porozmawiać”.
„Pani Hartford, to nie jest…” – zaczął.
„Posłucha mnie” – powiedziałem. „Uważa, że jestem słaby i zagubiony. Nadal wierzy, że uda jej się z tego wybrnąć za pomocą manipulacji. Pozwól mi to wykorzystać”.
Długa pauza.
„Wtedy będziecie podłączeni” – powiedział w końcu. „A przy pierwszym znaku niebezpieczeństwa, wkraczamy”.
Dziesięć minut później stałem przed pokojem nr 117 w Blue Star Inn. Neon brzęczał nade mną, rzucając zmęczoną czerwoną poświatę na parking. W powietrzu unosił się zapach spalin i wilgotnego asfaltu.
Serce waliło mi jak młotem, ale ręce trzymały się mocno.
Za mną, poza zasięgiem wzroku, stało kilkunastu policjantów.
W środku były moje wnuki, trzymane przez kobietę, która próbowała mnie zabić.
Zapukałem do drzwi.
„Caroline, tu Christine” – zawołałem. „Porozmawiajmy o tym. Tylko ty i ja”.
Drzwi uchyliły się na szparę i w szparze ukazała się idealnie umalowana twarz Caroline, choć jej tusz do rzęs był rozmazany, a szminka blada. Wyglądała jak piękna maska, która zaczynała pękać.
„Jesteś sam” – zażądała.
„Całkowicie” – skłamałem. „Chcę tylko porozmawiać o tym, co będzie dalej”.
Przyglądała mi się przez dłuższą chwilę, po czym otworzyła drzwi szerzej.
Pokój był obskurny, staromodny – narzuty w kwiaty, zalane płytki sufitowe, brzęczący agregat w oknie. Tani pokój w motelu przy amerykańskiej autostradzie, z którego ludzie znikają.
Pembrook stał przy oknie, wyglądając w swoim drogim garniturze jak osaczone zwierzę. Jego ręka co chwila sięgała do kieszeni, a potem cofała się, a z niego biła nerwowa energia.
Tyler i Jane siedzieli na łóżku najbliżej łazienki, trzymając się za ręce. Oczy Jane były zaczerwienione od płaczu. Szczęka Tylera była zaciśnięta w sposób, który boleśnie przypominał mi Michaela w jego wieku, tak bardzo starającego się być odważnym.
„Babciu” – szepnęła Jane.
Karolina rzuciła jej spojrzenie, które ją uciszyło.
„Nie powinieneś był przychodzić” – powiedziała Caroline. Ale w jej głosie słychać było teraz niepewność. „Powinieneś był po prostu zrobić to, o co prosiłam. Podpisać papiery. Nic z tego nie musiało się wydarzyć”.
„Naprawdę?” – zapytałem.
Weszłam głębiej do pokoju, starając się mówić spokojnym, niemal konwersacyjnym głosem.
„Podpaliłaś mój dom, Caroline” – powiedziałem. „Sfałszowałaś dokumenty prawne. Wykupiłaś na mnie ubezpieczenie na życie i zaczęłaś planować, jak z niego skorzystać. To musiało się wydarzyć”.
„To nie…” – zaczęła. „Nigdy nie chciałam, żeby komuś stała się krzywda”.
„Po prostu zrujnowany finansowo i uwięziony pod kuratelą” – powiedziałem. „Po prostu pozbawiony autonomii i godności”.
Pokręciłem głową.
„Naprawdę myślisz, że to lepsze?” – zapytałem.
Wtedy Pembrook przemówił, a jego głos był napięty.
„Pani Hartford, to wciąż można rozwiązać po cichu” – powiedział. „Jeśli zgodzi się pani na nasze warunki i przekaże pani aktywa, o których rozmawialiśmy, wszyscy będziemy mogli wyjść z tego cało. Pani wnuki wrócą bezpiecznie do domu. Nikt inny nie ucierpi”.
„Ból” – powtórzyłem.
Pozwoliłem, aby to słowo zawisło w powietrzu.
„Panie Pembrook, zdaje pan sobie sprawę, że policja wie wszystko” – powiedziałem. „Wiedzą o podpaleniu, sfałszowanych dokumentach, pańskich oszukańczych roszczeniach ubezpieczeniowych. Nie ma od tego ucieczki”.
Jego twarz zbladła.
„Blefujesz” – powiedział.
„Naprawdę?” – zapytałem. „Wyszedłeś z biura dziewięćdziesiąt minut temu, nazywając to spotkaniem z klientem. Twoja sekretarka to udokumentowała. GPS w twoim telefonie doprowadził ich prosto tutaj. A te papiery, które tak desperacko chcesz, żebym podpisał? To dowody na trwający spisek przestępczy”.
Maska Caroline opadła jeszcze bardziej.
„Zadzwoniłeś na policję” – powiedziała. „Ty… po tym, jak ci powiedziałam, co się stanie, jeśli…”
„Mówiłeś mi, że skrzywdzisz moje wnuki, jeśli nie oddam ci wszystkiego, co posiadam” – odparłem beznamiętnie. „Naprawdę myślałeś, że będę negocjować z takim zagrożeniem?”
„To moje dzieci” – warknęła.
„To zachowuj się jak ich matka” – powiedziałem.
Po raz pierwszy podniosłem głos, ostry ze złości.
„Prawdziwe matki nie używają swoich dzieci jako karty przetargowej” – powiedziałem. „Nie straszą ich, nie wciągają w przestępcze intrygi, nie uczą, że miłość to tylko kolejne narzędzie manipulacji”.
Tyler nagle się odezwał, a jego głos był mocniejszy, niż się spodziewałem.
„Planowała to od miesięcy” – powiedział. „Babciu, słyszałem ją przez telefon zeszłego lata, jak mówiła o tym, ile masz pieniędzy, jak bardzo jesteś zbędna. Wtedy tego nie rozumiałem, ale to zapisałem. Mam daty, godziny, wszystko, co powiedziała”.
Karolina odwróciła się ku niemu, a jej twarz wykrzywiła się.
„Tyler, nie wiesz, o czym mówisz” – syknęła. „Jesteś dzieckiem. Nie rozumiesz…”
„Rozumiem, że chciałeś zrobić krzywdę babci” – powiedział Tyler, wstając.
Jego ręce się trzęsły, ale głos pozostał spokojny.
„Rozumiem, że kazałeś tacie ją nagrać, żeby mogła wyglądać na zdezorientowaną” – kontynuował. „Rozumiem, że kupiłeś naftę i zapałki i…”
Jego głos się załamał.
„Mógłeś ją zabić, a nawet byś się tym nie przejął” – dokończył.
„Zamknij się” – syknęła Caroline. „Nie masz prawa… jesteś moim synem. Powinieneś być wobec mnie lojalny”.
„Jestem lojalny” – powiedział cicho Tyler. „Jestem lojalny wobec prawdy”.
Chwila zawisła w powietrzu, a ja dostrzegłam, że wyraz twarzy Caroline zmienił się – z gniewu na kalkulację. Oceniała, analizowała, próbowała znaleźć nowy punkt widzenia.
„Tyler jest po prostu zdezorientowany” – powiedziała, odwracając się do mnie z wymuszonym spokojem. „Nastawiłaś go przeciwko mnie, Christine. Zawsze zazdrościłaś mi związku z Michaelem, życia, które zbudowaliśmy. To wszystko to twoja zemsta, prawda? Nie mogłaś znieść jego szczęścia”.
To było mistrzowskie odwrócenie uwagi, takie, które na Michaelu zadziałało pewnie setki razy.
Ale miałem o wiele większe doświadczenie w odczytywaniu ludzi, niż Caroline w manipulowaniu nimi.
„To właśnie powiesz ławie przysięgłych?” – zapytałem. „Że sześćdziesięcioośmioletnia kobieta zorganizowała podpalenie własnego domu w ramach zemsty? Że sfałszowała własne pełnomocnictwo i wykupiła ubezpieczenie na życie tylko po to, żeby cię wrobić?”
„Włamałeś się do mojego biura” – powiedziała Caroline. „Naruszyłeś moją prywatność”.
„Po tym, jak twój trzynastoletni wnuk ostrzegł mnie, że jestem w niebezpieczeństwie” – powiedziałem. „Po tym, jak naraził się na gniew matki, żeby pokazać mi dowody twoich działań”.
Zrobiłem kolejny krok naprzód.
„Caroline, wiem, że uważasz się za najmądrzejszą osobę w całym pomieszczeniu” – powiedziałem. „I może rzeczywiście jesteś sprytna. Na tyle sprytna, żeby oszukiwać Michaela latami. Na tyle sprytna, żeby zaplanować misterne oszustwo. Ale popełniłaś trzy poważne błędy”.
Pembrook ruszył w stronę drzwi, ale podniosłem rękę.
„Nie zrobiłbym tego, panie Pembrook” – powiedziałem. „Pokój jest otoczony. Jak tylko pan wyjdzie, zostanie pan aresztowany”.
Teraz z pewnością trzymał rękę w kieszeni i nagle zrozumiałem, dlaczego był taki zdenerwowany.
„Po co sięgasz?” – zapytałem. „Po broń?”
„Nie jestem… Ja tylko…” wyjąkał.
„On ma broń” – powiedział nagle Tyler. „Widziałem ją, kiedy tu przyjechaliśmy, w jego teczce”.
Wszystko w pokoju zamarło.
Jane wydała z siebie cichy szloch.
Oczy Caroline rozszerzyły się — prawdziwe zaskoczenie, co oznaczało, że nie wiedziała, że Pembrook jest uzbrojony.
„Połóż ręce tak, żebym mógł je widzieć” – powiedziałem, a mój głos brzmiał pewnie, mimo ogarniającego mnie strachu. „Teraz, panie Pembrook”.
„Nie rozumiesz” – powiedział, a w jego głosie słychać było panikę. „To nie miało tak wyglądać. Mieliśmy plan. Zamierzaliśmy zachować ostrożność, przestrzegać prawa, trzymać się wszystkich zasad”.
„Dopuściłeś się podpalenia, oszustwa i spisku” – powiedziałem. „W tym wszystkim nie ma nic nielegalnego”.
„To była ona” – powiedział Pembrook, wskazując na Caroline. „Naciskała na wszystko. Pożar, sfałszowane dokumenty, wszystko. Ja tylko udzielałem porady prawnej. Jestem prawnikiem. Doradzałem mojej klientce”.


Yo Make również polubił
GULASZ Z KURCZAKA Z MARCHEWKĄ I GROCHEM
“Lodowe Marzenie: Przepis na Pyszne Wypełnione Delicje w Zaledwie 10 Minut!”
„Ekspresowa rolada z ciasta francuskiego: Smakowity przepis na każdą okazję”
Mocz stopy w occie raz w tygodniu, a zobaczysz, że wszystkie Twoje dolegliwości znikną!